チソン「ロイヤルファミリー」5話のあらすじ、翻訳、感想
ヨムジョンア&チソンの韓国ドラマ「ロイヤルファミリー」
#5から、チソン演じるジフンの気になったセリフを訳してみました。
会長によって雪深い平昌のヴィラに監禁されたジフンとインスク。
「お金を受け取って逃げて。今までの事は感謝している」
と告げたインスクに…
뭐가 고맙고 뭐가 감사헤.
何が『ありがとう』だ、何が『感謝する』だ。
대체 무슨 생각하고있나?
一体何を考えてるんだ?
18 년 시기나 밟히고 살았으면서
18年という時間踏まれて生きながら
이젠 살 길이 전 생긴 마당에 조용히 물러난다고?
今、生きる道ができた所なのに 大人しく引き下がると?
그것 말이 안 됩니까.
そんなの冗談じゃない
그런 것 연락하는 내가
そんな事を連絡した俺は、
장기판 전락 같아서 원해도 처치하겠는데.
将棋盤から転落するように望んでも始末されるんだよ。
뵨준님이 걸려 있잖아.
ビョンジュンが気にかかるじゃない
그래도 한 번 승부도 걸어 봐도 되겠냐고
それでももう一度勝負をかけてもいいかと
지금 그것을 물어 보고 있는데요.
今それを聞いてるんですよ。
지훈아…
ジフン…
앞뒤 계산 안된 멍충이라도 어쩔 수 없어요.
前後の計算ができない間抜けでもしょうがない
곤 회장에게 준다란 돈이 갖고
コン会長がくれるという金を持って、
둘이 어디 좋은 데 가서 잘 먹고 잘 살아 보자 것 할 수도 있지만
2人で何処かいい所にいって、いい物を食べて楽しく暮らす事もできるけど
그건 내 스타일이 아닌 걸 어떡해.
それは俺のスタイルじゃないんだよ、どうしよう。
호랑이 곤스노 회장의 아가리에 독이 묻은 손을 까딱 집어넣을 거예요.
虎のようなコン・スノ会長の口に、毒のついた手をもう少しで入れてやりますよ。
내 손목이 달아나도 해 보겠습니까
俺の手首がふっとんでもやりますから
그래도 그래도 되겠냐고야.
それでも、それでもいいですかと。
(涙を流すインスク)
그 눈물이 OK란 뜻이라면 알아들었습니까
その涙はOKの意味と理解しましたから
그만 놀죠.
もうゆっくりしましょう。
성공하면 진짜로 내 생일을 바꾼다.
成功したら本当に俺の誕生日を変える。
여러모로 기념한 날이니까.
いろいろ記念になった日だから。
실은 오늘은 아무날도 아닌 것 아니에요
実は今日は、何でもない日って事はないんです。
내 생에 날 쿨한 첫 키스를 한 날이거든.
俺の人生で初めてのクールな初キスをした日なんですよ。
그랬구나~
そうだったの~
아니, "그랬구나" 가 뭐야~ 무책임하게
いや、「そうだったの」って何だよ、無責任に
상대가 김 여사가 당신인데.
相手はキム女史、貴女なんだけど。
나랑 키스가 기억이 않나요?
俺とのキスの記憶がありませんか?
내가 너랑 언제?
私とあなたがいつ?
아~ 이거 진의 섭섭하네 정말
あ~、寂しいな、ホント
누군 첫경험인데 누군 기억에 감았다니.
誰かの初体験なのに、誰かの記憶にはないなんて。
소매치기 시절에 명동 백화점나 두터운 지갑을 하나 뺀 순간
スリ時代に明洞デパートで厚い財布を一つ抜いた瞬間
누군가가 내 손이나 차왔어요.
誰かが俺の手もつかんで来たんだ。
위샵 돌아보는데 입술을 부딪쳤잖아.
振り返ったら唇がぶつかったんだよ
그것도 아주 날카롭게.
それもかなり鋭く
정말 생각 안돼?
本当に思い出せない?
그것 사고있잖아…
それは事故じゃないの…
기억에 알아보네?
記憶にあるんですね?
기억은 않아.
記憶にないわ。
기억한다에도 의미 없고
覚えていたとしても意味はない
이번은 기억할 거예요. 확실하게…
今回は記憶に残るでしょう。はっきりと…
監視カメラをちらっと確認したジフンは…
インスクにキスをするのでした…!!!
その後、ジフンはインスクを助ける為ヴィラを脱出。
その後何の連絡もなく、失敗したと思ったインスクが空港へ向かおうとすると…
좋은 데 가나 봐요?
いい所に行くみたいだね?
가리면 나도 데려가야 덴것, 아닌가?
決めるなら俺も連れて行かないと、違う?
멀쩡한는 인생 완전 더해 놓고
完璧だった人生を完璧にひどくしておいて
어디에 혼자 가요?
1人でどこに行くの?
5話、インスクを助ける為孤軍奮闘するジフンがとにかくカッコいい
会長に水をかけられたインスク。
わざわざ会長にハンカチを見せつけてからインスクに渡すジフンがカッコイイ
監禁されそうになり抵抗するジフンとオム執事の対決。
インスクを盾にするオム執事に、ちくりと皮肉を言わずにいられないジフン。
そんな所もカッコイイ♪
お互い探りを入れながら交渉を進めるキム弁護士とジフン。
このシーンも好き♪
一旦お金を受け取ったフリをして、インスクに会わせてもらおうと画策するジフンがカッコイイ
そして始まるジフンの逃亡計画!
インスクとのシーンの前半で、会長への怒りを爆発させて熱く激しく語るジフンが好きです。
チソンの演技にも熱が入っています!
長いセリフをまくし立てたあとフーッと息を吐くところも好きです♪
그런 것 연락하는 내가
そんな事を連絡した俺は、장기판 전락 같아서 원해도 처치하겠는데.
将棋盤から転落するように望んでも始末されるんだよ。
호랑이 곤스노 회장의 아가리에 독이 묻은 손을 까딱 집어넣을 거예요.
虎のようなコン・スノ会長の口に、毒のついた手をもう少しで入れてやりますよ。내 손목이 달아나도 해 보겠습니까
俺の手首がふっとんでもやりますから
この当たりの言い回しにジフン節が効いててニヤっとできるのですが、字幕では大分省略されてました。
「俺の手首がふっとんでもやりますから」は全然違う字幕になっていました。
早口でまくし立てるセリフなので字幕には収まりきらないのかな。
他にも字幕で省略されてるセリフが沢山ありそうです。
「아가리(口)」という言葉はスラングだそうで、ジフンの怒りが伝わってきます。
このセリフを聞いて…。
此処まではインスクの為に戦っていたジフンですが、会長の非道なやり方を実際に身に受け、監禁までされて怒りが自分自身の物になったんだと感じました。
喧嘩っぱやく、売られた喧嘩は買わずにいられないジフン。
何だかんだでインスクと似た所があるような気がしますが😅こういうセリフを聞いてるのも面白いです
곤 회장에게 준다란 돈이 갖고
コン会長がくれるという金を持って、
둘이 어디 좋은 데 가서 잘 먹고 잘 살아 보자 것 할 수도 있지만
2人で何処かいい所にいって、いい物を食べて楽しく暮らす事もできるけど
このセリフも字幕では大分簡潔になってましたが、「2人で何処かいい所に行って」というセリフで、地中海かどこかでのんびり暮らす2人を想像して心慰められました。
あらかじめラストは決まっていたという事ですし、こうして見ると物語の随所で「2人で逃げてどこかの海に行く」というジフンの望みが語られていると感じます。
そしてラストを思い出し、涙が滲んでしまうのです。
本当にそんな結末だったのだと信じたい気分になります…。
이번은 기억할 거예요. 확실하게…
今回は記憶に残るでしょう。はっきりと…
ここで「이번은」の後唇をなめるジフンがエロかったですね
キスの前に唇の渇きを解決しておいたんでしょうか…フフ🤭
結局、ドラマを通してこの2人のキスはこの1回だけでしたね。
「愛してる」と伝えることもかなわず…作戦という言い訳を伴わないとキスできなかったジフンが
切なくてなりません~😭
コン会長に「Kが好きなの?」と聞かれたジフンは…
ヴィラ脱出後、インスクを助ける為コン会長の下に乗り込んだジフン。
会長に「K(インスク)が好きなの?」と聞かれ、一瞬動揺を隠せず言葉が出てきません。
「好きになれる、好きにもなれるが…」と切り出しながら、何とか言い訳の言葉を繰り出すジフン。
インスクを救う為ここまで必死になって、誰がどう見ても好きとしか見えないのに誤魔化せると思っているんでしょうか…。
会長は黙って聞いていましたが、おそらくジフンの気持ちはバレバレだったと思います。
そしてジフンは、インスクを救うのと引き換えに会長と「取り消しできない約束」をしてしまうのでした。
インスクがJKの邪魔になった時は、ジフンの手で排除すると…。
この約束がどうなってしまうのか、本当にジフンがインスクを排除するような日が来るのか初見の時はドキドキしていましたが、結局ジフンは最終話の会長との対決でハッタリを使い、この約束を反故してしまうのでした。(良かった…)
会長の「好きなの?」という切り込みに動揺しつつ、ジフンが何とか言葉をつなぐこのシーンも大好きです。
そして2人の運命は一つになってしまう
멀쩡한는 인생 완전 더해 놓고
完璧だった人生を完璧にひどくしておいて
어디에 혼자 가요?
1人でどこに行くの?
2話では「どこかに逃げよう」と言っていたジフンなのに、5話では会長への怒りが自分事になってしまい、逃げようとしたインスクを「冗談じゃない」と引き留めてしまうのです。
ここでジフンとインスクは、共に復讐を誓う運命の絆で深く結びつけられてしまったのでしょう…。
嬉しそうに振り向いたインスクが本当はジフンについてきて欲しかったんだと感じて、破滅に向かっていく2人が物哀しくも美しく、胸がいっぱいになってしまうシーンです。
流れるOSTがまた情緒たっぷりで。
そして5話ラスト。
持てる知略、腕力の限りを尽くしてインスクを救い出したジフンは、ついに表舞台に立って脚光を浴びた彼女をそっと隣から見守り、微笑むのです。